Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 6 - Bi Mat Bai Lo

Bo Aya O Pho Yop - Tap 6 - Bi Mat Bai Lo

Aya Ở Phố Yop - Tập 6 - Bí Mật Bại Lộ

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 6 – BÍ MẬT BẠI LỘ

Những cuộc lừa đảo, những mối tình vụng trộm, những kế hoạch phi pháp dần bị bại lộ. Nhưng rắc rối vẫn bủa vây xung quanh cuộc sống của người dân phố Yop.

Khi Trạm Siêu Sao – chương trình giải trí nổi tiếng xuất hiện, giới trẻ tại Abidjan nói riêng và Bờ Biển Ngà nói chung dường như “ngừng sống” để rung động trong vài khoảnh khắc, dán chặt mắt vào màn hình tivi. Trạm Siêu Sao đã kết nối người trẻ nơi đây với người trẻ trên khắp thế giới.

---

* Về tác giả:

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 5 - Dong Kich

Bo Aya O Pho Yop - Tap 5 - Dong Kich

Aya Ở Phố Yop - Tập 5 - Đóng Kịch

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 5 – ĐÓNG KỊCH

Lợi dụng sự tin tưởng của người dân vào tôn giáo, tín ngưỡng, nhiều kẻ láu cá đã nắm bắt cơ hội biến phố Yop thành nơi làm giàu bằng “thị trường đức tin”.

Cùng với đó, cuộc tìm kiếm quy mô lớn cậu quý tử nhà Sissko dẫn đến kết quả bất ngờ.

---

* Về tác giả:

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 7 - Lua Chon Cua Tuoi Tre

Bo Aya O Pho Yop - Tap 7 - Lua Chon Cua Tuoi Tre

Aya Ở Phố Yop - Tập 7 - Lựa Chọn Của Tuổi Trẻ

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 7 – LỰA CHỌN CỦA TUỔI TRẺ

Các sự kiện chính trị tại Pháp và tại Bờ Biển Ngà có tác động không nhỏ tới đời sống của những người con phố Yop.

Bintou sau khi nổi tiếng nhờ vào Trạm Siêu Sao, bắt đầu dấn thân vào giới giải trí và nhận ra sự bóng tối sau ánh hào quang của ngành này. Aya cùng các sinh viên đứng lên để đòi quyền lợi cải thiện chất lượng đời sống của những người đang theo học tại đại học. Cuộc sống của Inno tại Pháp tưởng chừng như đã gặt quả ngọt thì nay lại gặp rắc rối chính quyền.

Trước ngã rẽ của cuộc đời, những người trẻ đã đưa ra quyết định…!

---

* Về tác giả:

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 1 - Chau Phi Soi Dong

Bo Aya O Pho Yop - Tap 1 - Chau Phi Soi Dong

Aya Ở Phố Yop - Tập 1 - Châu Phi Sôi Động

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 1 – CHÂU PHI SÔI ĐỘNG

Những báo cáo khô khan của các tổ chức quốc tế trút lên đầu chúng ta những đánh giá tiêu cực về châu Phi khi dồn dập đưa ra những con số khủng khiếp, những biểu đồ ảm đạm và những cuộc đảo chính lặp đi lặp lại.

Nhưng châu Phi không chỉ có thế.

Châu Phi, là những cô gái xinh đẹp láu cá thường lui tới mấy chỗ như quán ngoài trời cực náo nhiệt và rồi gặp gỡ người khác ở “khách sạn nghìn sao”, trong khi đó một số chọn ở nhà âm thầm học hành để trở thành bác sĩ. Tại phố Yop ở châu Phi, Bờ Biển Ngà, như mọi nơi khác, người ta cãi nhau, làm lành, bật cười, khóc lóc, nhảy múa, người ta tìm kiếm một lối thoát cho tất cả những mớ hỗn độn đời thường và mời mấy anh chàng quyến rũ uống li Nescafé.

Hãy cùng dõi theo một châu Phi sôi động như thế, luôn chuyển động không ngừng.

---

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 2 - Bi Mat Cua Moi Nguoi

Bo Aya O Pho Yop - Tap 2 - Bi Mat Cua Moi Nguoi

Aya Ở Phố Yop - Tập 2 - Bí Mật Của Mỗi Người

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 2 – BÍ MẬT CỦA MỖI NGƯỜI

Tại phố Yop, mọi người ở đây có một câu nói nổi tiếng: “Khi nằm trong bụng mẹ, em bé thuộc về người mẹ. Khi được sinh ra, em bé thuộc về mọi người.” Một đứa trẻ sinh ra sẽ lớn lên trong cộng đồng, và được những người xung quanh chăm sóc.

Sự ra đời của những đứa trẻ khiến cho cuộc sống tại phố Yop trở nên nhộn nhịp hơn bao giờ hết. Nhưng ai là cha của chúng?

Tập truyện này sẽ mang tới những thông điệp sâu sắc về tình yêu, tình dục cũng như mối quan hệ giữa con người và con người tại vùng đất châu Phi.

---

* Về tác giả:

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Bo
						
										
										Aya O Pho Yop - Tap 3 - Tinh Yeu Va Gia Dinh

Bo Aya O Pho Yop - Tap 3 - Tinh Yeu Va Gia Dinh

Aya Ở Phố Yop - Tập 3 - Tình Yêu Và Gia Đình

Tác phẩm đạt giải thưởng tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême và được Bộ Giáo dục Pháp khuyên đọc!

Câu chuyện về cuộc sống đời thường của cô bạn Aya 19 tuổi và những người bạn ở khu phố sầm uất Yop, thành phố Abidjan, Bờ Biển Ngà.

Với góc nhìn cởi mở, bộ truyện hé lộ hình ảnh về một châu Phi sống động và đầy màu sắc thời hiện đại, với chiều sâu văn hóa và sức sống riêng biệt.

***

Tập 3 – TÌNH YÊU VÀ GIA ĐÌNH

Ngày thi Hoa khôi phố Yop đang đến gần và cả khu phố đang tất bật chuẩn bị. Nhưng kết quả cuộc thi khiến bất cứ ai cũng phải ngã ngửa.

Bỗng một ngày, những đứa trẻ phát hiện ra mình có thêm anh chị em. Rồi cả những người vợ bị chồng phản bội. Và những người đàn ông thất nghiệp lang thang khắp các nẻo đường. Cuộc sống ở phố Yop vẫn tiếp diễn...

---

* Về tác giả:

MARGUERITE ABOUET:

Sinh ra tại khu phố Yopougon, thành phố Abidjan, Marguerite Abouet đến Pháp năm 12 tuổi. Năm 2005, bà kí hợp đồng cuốn Aya ở phố Yop tập 1, cuốn sách đã giành giải nhất tại Liên hoan truyện tranh quốc tế Angoulême. Câu chuyện về đất nước Bờ Biển Ngà do Clément Oubrerie minh họa đã được giới phê bình chào đón và đạt được thành công đáng kể. Được dịch sang 15 thứ tiếng, với phong cách thú vị, bộ truyện hơn 800 trang này kể về một châu Phi đích thực, khác xa với những định kiến thường thấy.

Bà cũng làm việc trong lĩnh vực nghe nhìn, góp phần trong quá trình chuyển thể và đưa Aya ở phố Yop lên màn ảnh lớn (được đề cử cho giải thưởng César năm 2014), tạo nên series truyền hình Cuộc sống mà! được chiếu trên kênh A+ và TV5 Monde/ Afrique cùng khoảng 40 kênh truyền hình quốc gia châu Phi. Bà cũng điều hành tổ chức Sách cho mọi người do chính bà thành lập, với sứ mệnh xây thư viện trong những khu phố, giúp người dân châu Phi dễ tiếp cận với sách hơn và chống nạn mù chữ. Năm thư viện đã được mở tại Abidjan và đón tiếp hơn 6.000 trẻ em.

CLÉMENT OUBRERIE

Sinh năm 1966 tại Paris. Sau khi tốt nghiệp phổ thông, ông bắt đầu học nghệ thuật tại trường Penninghen, rồi bỏ học để sang Mĩ. Ông sống tại Mĩ hai năm, làm đủ mọi nghề và xuất bản những tác phẩm đầu tiên. Sau khi quay lại Pháp, ông vẽ minh họa các tác phẩm cho giới trẻ và thành công mở ra ngành hoạt hình kĩ thuật số. Năm 2005, ông có sự khởi đầu ấn tượng trong lĩnh vực truyện tranh với cuốn Aya ở phố Yop tập 1. Ông mở rộng hợp tác với nhiều người: François Bégaudeau, Joann Sfar, Julie Birmant hay Leïla Slimani... nhưng đôi khi ông cũng làm việc độc lập, như khi ông chuyển thể truyện Zazie trên tàu điện ngầm hay kể chuyện tình yêu của Voltaire.

Tải Sách là website thư viên sách chia sẻ tài liệu sách với nhiều định dạng pdf/epub/mobi/prc/azw3 được tổng hợp mới nhất. Bạn có thể đọc online hoặc download về các thiết bị di động, máy tính, máy đọc sách để trải nghiệm.

Liên Hệ